Blommor och namn. Narcissus och poet

Så snart uppfödarna inte namnger de sorter de har fött upp - med namnen på föremål och naturfenomen och namnen på släktingar och framstående människor och helt enkelt klangfulla fraser! Det är alltid intressant att veta om detta är ett slumpmässigt val, eller väcker en viss blomma verkligen en viss karaktär hos odlarna som skapade den?

Narcissus Barrett Browning tidig blomning

Många av tiotusentals påskliljor sorterar namnen på kända personer, inklusive påskliljan "Barrett Browning» från den småkronade gruppen. Den berömda holländska uppfödaren J.W.A. Lefeber registrerade denna sort 1945, omedelbart efter slutet av andra världskriget, och arbetet med dess skapande pågick i många år. Resultatet är en graciös, diskret tidigblommande sort. Perianth-segmenten är elliptiska, vita, svagt gulaktiga när de löses upp. Blomman är medelstor, ca 8 cm i diameter. Kronan är koppformad, ljusorange, korrugerad, med en mörkare orange kant. Kronadiameter 2 cm, höjd 1 cm. Sorten är lämplig för gruppplantering, för att tvingas på vintern. Nå en höjd av 40-45 cm, reproduceras bra. Hur påminde denna blygsamma blomma Lefebru om den begåvade engelska poeten Elizabeth Barrett Browning?

Narcissus Barrett Browning vid högsta blomning

Elizabeth föddes i århundradet före sist, 1806, i familjen till en planter från Västindien. Hennes familj hade sin egen hemlighet. Det är sant eller inte, men i deras familj fanns det mörkhudade (vilket mycket väl kan vara, allt är möjligt på plantagerna), så familjeöverhuvudet, herr Barrett, hindrade på alla möjliga sätt äktenskapens avsikter hos sina barn. Och det fanns många barn i familjen, Lizzie hade två systrar och åtta bröder. Hon förlorade sin mamma tidigt, var ett hemtrevligt, sjukligt, seriöst barn, läste mycket och skrev själv. Dikter, dikter, artiklar, den första litterära framgången, och samtidigt sjukdom, nervösa sammanbrott, svår behandling. När Elizabeth var ungefär trettio år gammal flyttade hennes familj till London. Hennes liv var nästan fängslat, hon tillbringade hela dagar i ett mörkt, täppt sovrum, kedjat till soffan. Sällsynt går med min syster i rullstol, sällsynta besök från vänner, sällsynta bokstäver ... Enligt henne "Jag levde som en fågel i en bur."

Detta pågick i flera år. Och slutligen vaknade den sovande skönheten. En stilig prins dök upp, en energisk ung man som kunde uppmuntra henne inte bara att gifta sig mot sin fars vilja utan också att fly hemifrån och lämna familjen i hemlighet. Tänk själv, var det lätt för en tjej från en anständig familj i England, under det stränga artonhundratalet, att besluta om en sådan sak? Men det var omöjligt att motstå trycket från den unga (han var sex år yngre än hennes) begåvade poet Robert Browning. Allt började med en korrespondens, sedan ägde det första mötet rum, som förändrade allt. Från någonstans kom styrka, önskan att röra sig, att agera. Vid fyrtiotalet började hon ett nytt liv, gifte sig, flyttade från den dystra England med sin man till det solfyllda Italien, födde tre år senare ett barn och gav samtidigt inte upp litterär aktivitet. Den fantastiska kärleken hos två begåvade poeter återspeglades i dikter och brev (deras korrespondens publicerades i två volymer). Hon stannade för alltid i Italien, på den engelska kyrkogården i Florens, han överlevde henne i mer än tjugo år och begravdes i Westminster Abbey i London, men det verkar som om deras känslor fortfarande lever nu, i sina dikter.

Av William M. Thackeray. Porträtt av Elizabeth Barrett-Browning

Elizabeth Barrett-Browning. Om du älskar

Jag älskar dig så mycket? Jag älskar utan mått.

Till själens djup, till alla dess höjder,

Till de transcendentala sensuella skönheterna,

Till djupet av varelsen, till den ideala sfären.

Till det vanliga behovet, till det allra första,

Som en sol och ett ljus, enkla bekymmer,

Jag älskar som sanningen - roten till alla friheter,

Och som en bön - hjärtat av ren tro.

Jag älskar med all min tårta passion

Ouppfyllda förhoppningar, all barnslig törst;

Jag älskar alla mina helgon med kärlek

De som lämnade mig och varje suckar.

Och döden kommer, tror jag, och därifrån

Jag kommer att älska dig ännu mer.

Robert Browning.Kyss

Hela andan av den blommande sommaren är ett bi -

Världens under och rikedomar - en diamant -

Pärlhjärta - strålning och vågskugga -

Sanningen är ljusare än diamant, ärlighet är renare än pärla -

Allt detta tillsammans och mycket mer

I din kyss, kvinna.

Robert Browning. Bekännelse

Du tror att jag är trött på mitt liv

Och jag ser henne som en dal med fåfänga tårar?

Dödsbädden ser ut som en piedestal för mig

Och jag - på gravstenen ovanför kistan där jag låg.

Du tror att jag inte kan nå vid kanten av bordet

Läkemedelsflaskor förpackade i etiketter?

Men det spelar ingen roll - jag är utanför mitt hörn

Vindar och vindar är helt synliga.

Och där under ett av de högsta taken,

Robert Browning (1812-1889)

I den öppna ramen, något på baksidan av fönstret

Jag ser en kvinna och hennes ögon är öppna.

Och, Herre, förbarma dig över hur bra hon är!

Och jag glömmer apotekets gränser

Jag stänger ögonen och hör pulsen dansa.

Och jag tänker i tystnad hur söt det är att leva

Och att känna den ojämförliga smaken i kärlekens smak!

Kanske var det för att vi skulle komma ihåg dessa två begåvade poeter som uppfödaren kallade sin sort så? Och hur intressant det skulle vara att samla åtminstone ett litet antal sorter av träd, buskar, blommor med namnen på kända personer på din webbplats. I det här fallet kan du visa gästerna inte bara vackra växter utan också prata om enastående personligheter från olika epoker, för en trädgårdsmästare borde inte bara vara intresserad av växter och mark utan vara en mångsidig personlighet.


$config[zx-auto] not found$config[zx-overlay] not found